翻訳と辞書
Words near each other
・ Music on demand
・ Music of the African diaspora
・ Music of the American Civil War
・ Music of the Americas
・ Music of the Americas (concert series)
・ Music of the Andaman and Nicobar Islands
・ Music of the Aosta Valley
・ Music of the Austral Islands
・ Music of the Bahamas
・ Music of The Bahamas (docu-musical)
・ Music of the Balearic Islands
・ Music of the Baroque, Chicago
・ Music of the Canary Islands
・ Music of the Cayman Islands
・ Music of the Central African Republic
Music of the Channel Islands
・ Music of the Chocobo series
・ Music of The Chronicles of Narnia films
・ Music of the Command & Conquer series
・ Music of the Comoros
・ Music of the Cook Islands
・ Music of the Czech Lands
・ Music of the Democratic Republic of the Congo
・ Music of the Dominican Republic
・ Music of the Drakengard series
・ Music of the Fable series
・ Music of the Faroe Islands
・ Music of the Federated States of Micronesia
・ Music of the Final Fantasy Crystal Chronicles series
・ Music of the Final Fantasy series


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Music of the Channel Islands : ウィキペディア英語版
Music of the Channel Islands

The Channel Islands are located in the English Channel, by Normandy, France. The two bailiwicks, Guernsey and Jersey, are not a part of the United Kingdom, but since the 20th century are majority English-speaking and part of the British cultural sphere. They also share a historic cultural (and musical) identity with the people of Normandy.
Little is known of the history of music in the islands. The Reformation brought Calvinism to the islands and the later strong influence of Methodism suppressed dancing and secular music. A number of traditional songs and dances have been recorded, although some gentrified dances were collected in the 19th century in Guernsey. Some traditional folk songs such as ''Jean, Gros Jean'' and ''J'ai pèrdu ma femme'' (Jèrriais)/''J'ai perdu ma faumme'' (Dgèrnésiais) have survived. Periodic fieldwork by collectors such as Peter Kennedy (1957; 1960),〔Kennedy, Peter (1975) Folksongs of Britain and Ireland. London: Cassell〕 Claudie Marcel-Dubois (Sark, 1970)〔MNTAP Archives, Paris: Fonds Marcel-Dubois et Pichonnet-Andral: juin 1970〕 and Martin J. Locke (Sark, 1976)〔Locke, Martin J. (1998) Songs of Sark. () : Martin J. Locke〕 revealed a number of folk songs which were mostly in French, with parallels or variants also present in the folk traditions of France and French-speaking Canada. There were a smaller number of songs in Jèrriais, Dgèrnésiais, Sèrtchiais and English. Two songs are unique to the Channel Islands and have not been collected elsewhere: La Chanson de Peirson (collected in Jersey by Edouard Gavey) 〔 Jersey Times Almanac & Directory, 26 January 1907 〕 and Belle, Rendez-Moi Mes Gants (from the repertoire of Jack Le Feuvre, Sark). 〔 Société Sercquaise Archives: Anderson field recordings, Tape 3.2, 1976. 〕
The traditional musical instrument most associated with the islands was the ''chifournie''. According to Edith Carey (1903), it had disappeared from Guernsey by the mid-nineteenth century. It was to disappear from Jersey by the early twentieth century (see Frank Le Maistre: "Dictionnaire jersiais-français", 1976). Fiddle and accordion playing persisted for somewhat longer.
Dances included the "ronde", or round dance, the cotillion, and popular nineteenth-century dances such as the waltz, schottisch and polka. "La Danse des Chapieaux" (the hat dance) was a popular game of forfeit, while "La Bérouaisse" (the broom dance) was a display of agility by a solo dancer. "La Bébée" ("the Baby Polka" or "Klatschtanz") is a 19th-century novelty dance which also remains popular with costumed folklore groups in various parts of Europe.
An identified principle of the Jèrriais song tradition is that it is "inherently and simultaneously eclectic and original", being often borrowed and transformed. Current practice in Jèrriais song is a tradition re-invented through imitation, but historical examples show that adaptations of popular song have been made for hundreds of years. Song in Jèrriais celebrates the language and its survival. Songs derived from French mark geographic identity and proximity to France, while songs derived from the UK and Ireland re-present Jersey's wider heritage.
The development of tourism in the 19th century brought a demand for dance music in tea-rooms and hotels. Some local composers supplied songs and sheet music aimed at a tourist market.
Claude Debussy composed part of ''La Mer'' in Jersey. John Ireland settled for a time in Guernsey.
The Channel Islands Music Council was founded in 1974 to promote music in the islands. In 2004, the Jersey Live Music Festival was first held, now scheduled annually.
==See also==

*Ma Normandie
*Sarnia Cherie
*Jersey Live
*Culture of Jersey

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Music of the Channel Islands」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.